TRANSFORMATION OF ORIENTAL LYRICS IN THE POETRY OF NIKOLAY BOLDYREV
HTML (Русский)
PDF (Русский)

Keywords

хайку
танка
хайдзин
сезонное слово
слог
лирическая форма
мотив

Abstract

Over the past decade, East Asian culture, in particular, literature has begun to actively penetrate the West. Thus, Japanese haiku and tanka went far beyond the borders of their native country and adapted to the conditions and mood of other cultures. This article is devoted to the "eastern" poems of the South Ural poet Nikolai Boldyrev and how classical Japanese lyrics are transformed in modern Russian poetry.

HTML (Русский)
PDF (Русский)

References

Как читать и понимать хайку / Arzamas.academy. – URL: https://arzamas.academy/materials/703.

Николай Федорович Болдырев. Стихи / Dzen-seversky.narod.ru. – URL: http://dzen-seversky.narod.ru/Stichi.htm.

Японская поэзия / Japanpoetry.ru. – URL: http://japanpoetry.ru/.

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Copyright (c) 2024 Денис Безменов