ББК 85.10
УДК 74
С. А. Горбунов
S. Gorbunov
г. Воронеж, ВГУ
Voronezh, VSU
АНАЛИЗ ДИЗАЙНА ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ РОМАНА Ф. К. СОЛОГУБА «МЕЛКИЙ БЕС»
ANALYZE OF DESIGN OF THE FIRST EDITION OF F. K. SOLOGUB’S «THE PETTY DEMON»
Аннотация: В статье анализируются удачные дизайнерские решения в оформлении первого издания романа Ф. К. Сологуба и символы, использованные для передачи идей произведения.
Ключевые слова: «Мелкий бес»; Федор Сологуб; дизайн; символ; оформление.
Abstract: In the article analyzes successful design solutions in the decor of the first publication of F. K. Sologub’s novel and the symbols used to convey the ideas of the work.
Keywords: «The Petty Demon»; Fyodor Sologub; design; symbol; decor.
Первое полноценное издание романа Ф. К. Сологуба «Мелкий бес» состоялось в издательстве «Шиповник» в 1907 году в Санкт-Петербурге [4]. Оформление было повторено во втором и третьем изданиях романа (рис. 1). Информации о процессе допечатной подготовки не сохранилось [8]. Имя художника в выходных данных книги не указано.
Рис. 1. Обложка романа Ф. К. Сологуба «Мелкий бес»
Композиция иллюстрированной части обложки закрытая, притом она закрывается дважды, а, возможно, и трижды. Внутри гусеницы заключён ромб, в свою очередь хранящий в себе перевёрнутую свечу. Пламя свечи, в свою очередь, заключено в световой круг.
Образы гусеницы и беса работают в качестве единого целого. Вероятно, целью иллюстратора было передать образ Недотыкомки — безликого и бесформенного существа, созданного больным сознанием главного героя, Передонова. Оно является олицетворением как чудовищной природы Передонова, так и абсурда и хаотичности мира.
Также образ данного существа на обложке ассоциируется с названием романа. О том, что морда существа на изображении является лицом беса, свидетельствует наличие рогов и козлиных ушей, характерных для описания дьявола. Использование образа гусеницы можно объяснить тем, что эти насекомые вызывают демонические ассоциации, выступают своего рода свитой дьявола. Кольцевое изображение на обложке напоминает уробороса — змея, пожирающего свой хвост, являющегося в христианстве отражением Левиафана, в свою очередь символизирующего Сатану [5].
Кроме того, стоит добавить, что символ Левиафана может быть связан с женским обманом. В книге А. Ханзен-Лёве «Мифопоэтический символизм» отмечается, что данный символ в русском символизме имел значение измены и обмана со стороны женщины на основании анаграмматического пересечения слов «измена» и «змея». Такая трактовка символа вполне вероятна, поскольку завязка сюжета романа напрямую связана с обманом сожительницы Передонова, которая хотела женить его на себе при помощи обмана с письмом, якобы сулившим ему высокую должность при заключении брака. Уверенность в получении высокого чина способствовала росту паранойи и агрессии, демонизации героя Сологуба [6].
Ромбовидная форма, в которой заключена перевёрнутая свеча, может иметь два значения: религиозное и традиционное восточноевропейское.
В религиозном значении ромб — это символ, соотносящийся с камнем помазания, на который было положено тело Христа [7]. В восточно-европейском сознании данная фигура ассоциируется с женским плодородием. Учитывая то, что в романе среди других тем поднимается тема сексуальности, данная интерпретация более вероятна [8]. Отметим, что именно с женскими образами романа соотносится идея соблазнения: Варвара пытается манипулировать Передоновым, Людмила — Сашей.
Свеча является символом света, жизни и горения в честь Бога. Однако на обложке она перевёрнута, поэтому значение данного символа следует интерпретировать в противоположном значении — в качестве символа тьмы, смерти и хаоса, создаваемого бесами.
Также стоит прокомментировать сами символы огня и света, поскольку на обложке сделан сильный акцент на них, поскольку пламя свечи вписано в круг в виде свечения. Во-первых, огонь традиционно является символом страсти, любви и похоти, что перекликается с темой телесности в романе. Во-вторых, пламя связано с разрушением и смертью, притом разрушение может быть не только физическим, но и духовным, а духовное разрушение — это и грешность, что крайне характерно для героев Сологуба, и разрушение психики человека, что и происходит с Передоновым, познающим манию преследования и мнительность на собственном примере. Символ света в гностицизме связывается с демоническим началом, что также стоит отметить для получения более многообразной картины. В символизме в образе могут одновременно актуализироваться разные значения, поэтому следует отмечать все вероятные их трактовки.
Под ромбом расположен колокол. Вероятно, он располагается на обложке произведения в качестве религиозного символа. Но можно допустить и еще одну, менее убедительную версию: колокол может являться символом времени. Известно, что колокол в европейской традиции часто служил для оповещения о начале или конце определенного временного отрезка. Также колокол использовался в часах для обозначения времени. В таком случае можно рассмотреть колокол как еще одно воплощение темы цикличности, представленной на обложке символом змея, пожирающего свой хвост.
Красный цвет беса традиционно ассоциируется с гневом и яростью. К тому же, существ, связанных с адом, обычно изображают в различных оттенках этого цвета [3]. Кроме того, красный связан с темой телесности и страсти, что пересекается с темой сексуальности в романе.
Шрифт, выбранный для написания названия и имени автора, является акцидентным, поскольку он имеет нетипичную форму [1].
Рассмотренное художественное решение свидетельствует о множестве прямых и косвенных отсылок к содержанию текста, образно-символическим шифром которого оно является. С этой точки зрения это, вероятно, наиболее удачный пример визуального оформления среди всех обложек произведения, созданных на протяжении XX века.
Библиографический список
1. Виды шрифтов в дизайне. — https://practicum.yandex.ru/blog/vidy-shriftov-v-dizaine/ (дата обращения: 24.04.2024).
2. Павлова, М. М. Творческая история романа «Мелкий бес» / М. М. Павлова // Сологуб Ф. Мелкий бес. — СПб. : Наука, 2004. — С.
3. Психология красного. — https://skillbox.ru/media/design/psihologia-krasnogo/ (дата обращения: 24.04.2024).
4. Сологуб, Ф. Мелкий бес / Ф. Сологуб. — СПб. : Шиповник, 1907. — 384 с. — https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_003753184?page=7&rotate=0&theme=white (дата обращения: 24.04.2024).
5. Узланер Д. Cбитое «Колесо жизни». Эссе об уроборосах / Д. Узланер // Логос. — 2020. — Т. 30, — № 6. — С.
6. Ханзен-Лёве, А. Мифо-поэтический символизм / А. Ханзен-Лёве. — СПб. : Академический проект, 2003. — 817 с.
7. Черви, бубны, трефы, пики: что означают названия мастей. — https://pikabu.ru/story/chervyi_bubnyi_trefyi_i_piki_chto_oznachayut_nazvaniya_mastey_10757872 (дата обращения: 20.04.2024).
8. Welters, L. Introduction: Folk Dress, bath-house (pirts) supernatural Supernatural Beliefs, and the Body / L. Welters // Folk Dress in Europe and Anatolia: Beliefs about Protection and Fertility (Dress, Body, Culture). — Oxford : Berg Publishers, 1999. — Р.