ББК 74.268.3
УДК 372.882
А. С. Шляпина
A. Shlyapina
г. Челябинск, ЮУрГГПУ
Chelyabinsk, SUSHPU
ЛОНГРИД НА УРОКАХ ЛИТЕРАТУРЫ
LONGRID IN LITERATURE LESSONS
Аннотация: В статье рассмотрены и обоснованы возможности применения современной технологии лонгрид на уроках литературы, в частности при изучении жизни и творчества В. В. Маяковского в одиннадцатом классе. Описывается методический потенциал лонгрида по биографии писателя, а также представлен опыт создания коллективного лонгрида по поэме «Облако в штанах», реализованного в рамках проектной деятельности учащихся. Автор считает, что при грамотном подходе технология лонгрида может не просто повысить учебную мотивацию обучающихся, но и помочь им еще больше сблизиться с литературой, выйти на новый уровень понимания художественных текстов и развить свои творческие способности.
Ключевые слова: лонгрид; технология; школьное литературное образование; мультимедиа; цифровизация; В. В. Маяковский; биография; поэма «Облако в штанах».
Abstract: The article considers and substantiates the possibilities of using modern longrid technology in literature lessons, in particular when studying the life and work of V. V. Mayakovsky in the eleventh grade. The methodological potential of longrid in the biography of the writer is described, and the experience of building a collective longrid on the poem «A Cloud in Trousers», implemented as part of the project activities of students, is presented. The author believes that with a competent approach, longrid technology can not only increase the educational motivation of students, but also help them get even closer to literature, reach a new level of understanding of literary texts and develop their creative abilities.
Keywords: longrid; technology; school literary education; multimedia; digital vision; V. V. Mayakovsky; biography; poem «Cloud in Trousers».
В век цифровизации и компьютеризации методика обучения литературе не может оставаться неизменной и оперировать только традиционными приёмами, поскольку сами познавательные процессы детей цифровой эпохи трансформировались. Мышление современных школьников стало клиповым[1], а восприятие ими информации происходит не столько посредством глубокого, вдумчивого чтения, сколько в виде красочных визуальных образов или небольших текстовых фрагментов, сменяющих друг друга с довольно высокой скоростью. Соответственно, изменилось взаимодействие юных читателей и с художественным текстом, что не могут не принимать во внимание учителя-словесники и потому включают в процесс обучения литературе разнообразные мультимедийные технологии, столь привычные для учеников. Как отмечает кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации Е. С. Романичева, одна из ведущих задач урока литературы сегодня — «...создать условия для вовлечения в чтение, показать разные пути и возможности коммуникации с текстом как на уроке, так и в самостоятельной читательской деятельности» [2, с. 297]. Возможным решением данной задачи является включение в образовательный процесс разнообразных мультимедийных технологий (к примеру, создание интеллект-карты, инфографики, буктрейлера, блога, подкаста и др.), которые привычны для учеников, ежедневно пребывающих в медиапространстве. Еще одним эффективным инструментом литературного образования XXI века становится технология лонгрида, берущая свое начало в журналистике.
Лонгрид (от англ. long — «длинный» и read — «читать», т. е. «долгое чтение») — это «...формат подачи текстов большого объёма, характеризующийся высокой степенью креолизации вербальных и медийных элементов» [9]. Иными словами, это довольно длинный текст, в повествовательную ткань которого органически вплетаются фотографии, видеофрагменты, аудиозаписи, анимированные изображения, интерактивные карты и т. п., в результате чего основная идея лонгрида раскрывается наиболее полно и подробно.
Во всем мире о мультимедийном лонгриде как о лучшем формате подачи информации в сети Интернет заговорили в 2012 году, когда на сайте американского издательства «TheNewYorkTimes» был опубликован материал под названием «Snowfall» («Снегопад»), повествовавший о столкновении группы горнолыжников со снежной лавиной [1, с. 94], однако почти сразу же был отмечен и культурно-образовательный потенциал лонгридов, что позволило применять их в обучении школьников и студентов.
Относительно литературного образования наиболее подробно данную технологию обосновала и описала Ирина Витальевна Сосновская [4], которая выдвинула принципы создания лонгрида и описала этапы его построения при изучении художественного произведения. В первую очередь методистом подчеркивается важность выбора темы лонгрида, которая должна быть понятной, но в то же время должна интриговать, заинтересовывать читателя. Второй важный момент — структура лонгрида, драматургия которого «...должна выстраиваться на основе заложенного в теме конфликта или интриги» [4, с. 188], т. е. ключевой идеей определяется ход повествования. Наконец, необходимо тщательно продумать связки между блоками лонгрида, а также подобрать мультимедийные элементы, которые будут дополнять и раскрывать смысл текста. Что же касается этапов создания лонгрида, то в качестве ключевых моментов И. В. Сосновская называет выбор темы, затем разметку художественного текста (на основе выполнения ряда заданий, предложенных учителем) и монтаж, т. е. «...собирание и структурирование материала в свою историю, в которой все сюжетные единицы ... будут располагаться в определенной последовательности ... и скрепляться связками разного медийного и мультимедийного характера» [4, с. 190].
На основе данного материала Е. С. Романичевой был выстроен следующий алгоритм создания лонгрида:
— «выбор текста / фрагмента текста (и обоснование этого выбора);
— определение темы / проблемы лонгрида, „точки зрения“, от которой он может быть выстроен;
— раскадровка текста / фрагмента по „наводящим“ вопросам и заданиям;
— собирание и структурирование текстового материала по принципу монтажа;
— выход „за пределы“ текста: креолизация (выбор и включение средств визуализации) и выбор мультимедийных фрагментов;
— представление, защита, обсуждение» [2, с. 299].
Таким образом, лонгрид как образовательная технология обладает широким спектром возможностей для применения его на уроках литературы. Его эффективно использовать при изучении как художественного произведения, так и биографии писателя. Причем лонгрид может позволить школьникам как «войти» в текст произведения, так и обобщить полученные знания, становясь в таком случае одним из вариантов итоговой работы. В первом случае используются так называемые лонгриды-навигаторы (термин Е. С. Романичевой), которые, «вырастая» из художественного текста, демонстрируют ученикам различные пути прочтения произведения и при этом остаются открытыми для дополнения медийными фрагментами [2, с. 300]. Если же речь идет о подведении итогов по изученной теме, то создание коллективного «длинного текста» может стать заключительным проектным заданием, которое позволит более глубоко осмыслить текст художественного произведения, а также представить личностную интерпретацию.
Формы организации работы с лонгридами также могут быть различными: совместная, т. е. предполагающая взаимодействие всех учеников класса, групповая и (или) самостоятельная; непосредственно на уроке и (или) дома. Кроме того, мультимедийные истории могут создаваться как учителем, так и учениками, а могут представлять собой продукт их совместного творчества, когда, например, преподаватель создает сухую текстовую канву, а дети наполняют ее мультимедийным содержанием, т. е. лонгрид дает свободу творчества как учителю, так и школьникам.
Для раскрытия возможностей применения данной технологии в образовательном процессе опишем возможности практического применения лонгрида при изучении творчества В. В. Маяковского в 11 классе. Во-первых, нами был разработан лонгрид «И это все — Маяковский!», позволяющий школьникам познакомиться с биографией В. В. Маяковского на уроках литературы в 11 классе и увидеть многогранность личности поэта (ознакомиться с лонгридом можно по следующей ссылке: http://mayakovskiy1893.tilda.ws/). Для создания мультимедийного текста была использована бесплатная онлайн-платформа Tilda, имеющая интуитивно понятный интерфейс. Наш лонгрид состоит из 6 модулей, каждый из которых посвящен какой-то одной грани личности В. В. Маяковского: «Художник», «Рекламист», «Поэт-новатор», «Законодатель мод», «Актёр», «Путешественник». Удобным является то, что интерактивное меню позволяет ученикам знакомиться с содержанием лонгрида не только в линейном порядке, но и в любом направлении, начиная от самого привлекательного заголовка. Примечательно, что каждый блок «длинного текста» начинается с эпиграфа, представляющего собой высказывание самого Маяковского (как правило, стихотворное), что позволяет продемонстрировать неразрывную связь его биографии и поэзии. Учитель вправе сам определять вариант работы с данным лонгридом, но нами был выбран следующий формат.
В качестве предварительной работы перед изучением монографического блока тем, посвященных жизни и творчеству В. В. Маяковского, ученикам 11 класса в качестве предварительного домашнего задания было предложено ответить на вопрос: «Какие события биографии / черты личности, характера / особенности творчества Владимира Маяковского вы бы сделали страницами лонгрида?». После того как все ребята ответили, им был выслан наш авторский вариант лонгрида. В итоге возник некий заочный диалог между учителем и учениками, в ходе которого каждый смог представить свое видение Маяковского. Стоит отметить, что многое из того, что хотели бы включить в лонгрид
На самом же занятии лонгрид использовался как дополнение рассказа учителя и расширение пространства презентации, посвященной жизни и творчеству поэта. Быстрый переход на нужный раздел мультимедийной истории по ходу повествования обеспечивался с помощью гиперссылок, помещенных на определенные слайды. Например, когда ученикам сообщалось о поступлении Маяковского в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, параллельно на экране демонстрировался блок лонгрида «Художник», при разговоре о периоде работы футуриста в «Окнах РОСТА» высвечивался модуль «Рекламист» и т. д. Примечательно, что информация, отображенная на слайдах и представленная в лонгриде, не повторялась, а именно дополняла и расширяла друг друга.
В качестве домашнего же задания после урока по биографии поэта были предложены творческие задания на выбор, направленные на осмысление содержания лонгрида. Например, красками изобразите мир поэта / создайте иллюстрацию к стихотворению Маяковского (по блоку «Художник»), создайте свои неологизмы в духе поэта / определите смысл, настроение и эмоции, которыми наполнил неологизмы Маяковский (по блоку «Рекламист»), создайте свои неологизмы в духе поэта / определите смысл, настроение и эмоции, которыми наполнил неологизмы Маяковский (по блоку «Поэт-новатор») и др.
Анализ полученных работ свидетельствует о том, что работа с лонгридом пробудила интерес учеников к личности поэта и настроила их на более глубокое знакомство с его творчеством. Примечательно, что две работы по модулю «Законодатель мод» (задание: представьте, как бы одевался Маяковский, если б он жил и творил в XXI веке, и создайте подборку его стильных образов) были также выполнены в формате лонгридов (http://project6546309.tilda.ws/ и https://readymag.com/u764602757/mayakovskiy/), что говорит о привлекательности данного формата для школьников.
Во-вторых, представим опыт создания коллективного лонгрида по поэме В. Маяковского «Облако в штанах», реализованного в рамках проектной деятельности учащихся. Поскольку одиннадцатиклассники создавали мультимедийный текст самостоятельно, роль учителя в данном случае сводилась к правильной организации работы класса. В первую очередь необходимо было рассказать ребятам о самой технологии, показав при этом сервисы, с помощью которых можно создавать лонгриды, а также сообщив об алгоритме и принципах их построения. Следующим шагом было продумать предполагаемую логику повествования лонгрида по поэме и в соответствии с этим поделить класс на группы. Сам Маяковский сущность «Облака в штанах» определил следующим образом: «„Долой вашу любовь“, „долой ваше искусство“, „долой ваш строй“, „долой вашу религию“ — четыре крика четырех частей». В соответствии с этими идейными доминантами, на которых и выстраивалась общая концепция лонгрида, были выделены четыре группы авторов, пятой же предстояло написать вводную часть ко всему мультимедийному сочинению. Наконец, еще одной важной задачей учителя было проконсультировать каждую команду, наметив направление их работы: дать конкретные задания и указания на то, что обязательно должно быть отражено в лонгриде, а также предоставить ссылки на полезную литературу.
В идеале проектным продуктом должен был стать единый лонгрид под названием «Четыре крика „долой“ в поэме В. Маяковского „Облако в штанах“», над созданием которого трудился бы весь класс, поделенный на группы. Однако следует понимать, что выстраивание единого целостного мультимедийного текста, автором которого является 20 человек, — сложная задача, на реализацию которой требуется очень большое количество времени и сил. Мы же оказались в ситуации, когда ребята были ограничены всего недельным сроком, поэтому работа над лонгридом выстроилась несколько иным образом: класс также был поделен на группы, но каждая из них трудилась над своим отдельным сайтом. В результате проектным продуктом явилась целая серия лонгридов, созданных учениками 11 класса. Каждая из мультимедийных историй последовательно показывает логику развития идеи произведения:
— Лонгрид № 1: https://readymag.com/4093342 (вступительное слово о поэме: биографический контекст, история создания, жанр, композиция, анализ вступления),
— Лонгрид № 2: http://rdokb.tilda.ws/mayak (I часть «Долой вашу любовь»),
— Лонгрид № 3: http://downwithart.tilda.ws/ (II часть «Долой ваше искусство»),
— Лонгрид № 4: http://literoblako.tilda.ws/ (III часть «Долой ваш строй»),
— Лонгрид № 5: http://project6589376.tilda.ws/ (IV часть «Долой вашу религию»).
Важный момент, который необходимо понимать, реализуя подобные проекты в школе: трансмедийные технологии, с одной стороны, расширяют возможности творчества читателей-школьников, но с другой стороны, приводят к определенным рискам, к которым «...следует отнести возможную абсолютизацию оригинальной формы, технологий, которые становятся самоцелью и ведут к разрыву с содержанием и смыслом литературного произведения, а также нарушение культурных границ, отсутствие „культуры соучастия“, „цифровой гигиены“» [5, с. 30]. Также некоторые опасности могут возникнуть в связи с недостаточной литературной и / или технической компетентностью учеников. Это повлияло на наличие у итогового проектного продукта некоторых недостатков.
Во-первых, в нем периодически нарушается один из главных принципов построения лонгрида — целостность повествования, ход которого определяется идеей мультимедийного текста, и продуманные связки между модулями. Это ключевое положение искажается не только тем, что вместо единого лонгрида мы читаем пять разных, но и тем, что даже в рамках одного конкретного сайта не всегда наблюдается связная логика текста. Периодически школьники в своем повествовании скачут с темы на тему, не продумывают переходов от одного блока к другому. Одна и та же мысль может дублироваться не только в разных лонгридах (что как раз-таки можно объяснить отсутствием общения между отдельными группами), но и в пределах одного «длинного текста», что уже говорит о недостаточном умении обучающихся структурировать информацию.
Во-вторых, проектный продукт подтверждает мысль о разной степени владения учениками техническими средствами создания лонгридов. В каких-то работах мы видим даже анимированные элементы, а в других — скромное текстовое повествование, разбавленное иногда иллюстрациями. Кроме того, даже ресурсы выбраны различные: большинство лонгридов создано при помощи сервиса Tilda, однако один — на платформе Readymag, что также разрушает некоторое единство восприятия.
Однако следует отметить и плюсы проектного продукта, которые затмевают перечисленные недостатки. Важно, что ребята серьезно подошли к отбору материала, который, хоть и не всегда логически выстроен, все же способствует раскрытию основного идейного и художественного содержания поэмы. В трех лонгридах из пяти даже представлены элементы комментированного чтения.
Также практически в каждой работе дан исторический / культурологический комментарий к поэме, позволяющий расширить границы поэтического текста. Не обделена вниманием и незнакомая лексика, сопровождаемая пояснениями и иллюстрациями.
Для наполнения лонгридов интересным содержанием ученикам были предложены мини-задания, с которыми большинство групп также успешно справилось. Учитель попросил ребят не пройти мимо таких моментов, как самостоятельная визуализация или поиск готовой иллюстрации к ключевой метафоре / образу каждой части. Также обучающиеся должны были подумать, какое фото Маяковского и / или иллюстрация лирического героя наиболее подходит к данному блоку лонгрида.
Отдельно стоит подчеркнуть наполнение каждого лонгрида мультимедийными компонентами: предложены видео- и аудиопрочтения поэмы мастерами художественного слова, такими как Евгений Евтушенко и Вениамин Смехов. Наконец, немалое внимание уделено и визуалу. Ученики постарались, чтобы каждый из лонгридов за счет гармонично подобранных шрифтов и цветов был эстетически приятен для восприятия.
Все эти достоинства были отмечены и самими ребятами во время защиты проектов, которая состоялась в дистанционном формате. На онлайн-встрече каждая из групп представила результаты своей работы и прокомментировала получившиеся лонгриды (как свои, так и одноклассников).
Таким образом, технология лонгрида очень эффективна в литературном образовании и не только способствует вовлечению в чтение и более глубокому пониманию учениками художественного произведения, но и помогает улучшать навыки общения школьников друг с другом, а также их умения в техническом плане.
Библиографический список
1. Золотухин, А. А. Лонгрид, сноуфолл, мультимедийная история — как новые вершины журнализма? / А. А. Золотухин, Ю. Н. Мажарина // Вестник Воронежского государственного университета. — 2015. — № 2. — С.
2. Романичева, Е. С. Технология лонгрид в школьном литературном образовании: варианты и вариации / Е. С. Романичева // Педагогический ИМИДЖ. — 2022. — № 3 (56). — С. 294‒307.
3. Семеновских, Т. В. Феномен «клипового мышления» в образовательной вузовской среде / Т. В. Семеновских // Науковедение. — 2014. — № 5 (24). — https://naukovedenie.ru/PDF/105PVN514.pdf (дата обращения: 21.04.2024).
4. Сосновская, И. В. Ресурсы технологии лонгрид в литературном образовании / И. В. Сосновская, И. З. Сосновский // Педагогический ИМИДЖ. — 2021. — № 2 (51). — С.
5. Терентьева, Н. П. Трансмедийные проекты студентов-филологов по продвижению книги и чтения: возможности и риски / Н. П. Терентьева // Вестник культуры и искусств. — 2022. — № 2 (70). — С.
6. Чигаев, Д. П. Лонгрид как разновидность креолизованного текста / Д. П. Чигаев // Медиаскоп. — 2017. — № 1. — http://www.mediascope.ru/2270 (дата обращения: 21.04.2024).
[1] Клиповое мышление — это «процесс отражения множества разнообразных свойств объектов, без учета связей между ними, характеризующийся фрагментарностью информационного потока, алогичностью, полной разнородностью поступающей информации, высокой скоростью переключения между фрагментами информации, отсутствием целостной картины восприятия окружающего мира» [3, с. 5].