ББК 76.0

УДК 070.447

А. В. Арзамасцева

A. Arzamastseva

г. Алматы (Казахстан), КазУМОиМЯ им. Абылай Хана

Almaty (Kazakhstan), KazUIR&WL named after Ablai Khan

МЕДИАКРИТИКА КАК ОСОБЫЙ ГИБРИДНЫЙ ЖАНР ЖУРНАЛИСТИКИ

MEDIA CRITICISM AS A SPECIAL HYBRID GENRE OF JOURNALISM

Аннотация: В настоящее время наступательно развивается жанр медиакритики, объединяющий в себе качества журналистского расследования и филологического анализа. Данная гибридность создает свой собственный стиль подготовки и написания медиакритических статей. Он включает в себя различные художественные приемы, позволяющие медиакритику проводить подробный анализ текста или телепередачи, не ограничиваясь лишь журналистской подачей материала.

Ключевые слова: медиакритика; журналистика; филология; гибридный жанр; художественные средства.

Abstract: Nowadays there is the phenomenon of media criticism, combining journalistic and philological qualities, that is actively spreading in media space. This hybridity creates its own style of writing media critical articles. It includes various artistic techniques that allow media critics to conduct a detailed analysis of a text or TV show, that is not limited by just journalistic presentation of material.

Keywords: media criticism; journalism; philology; hybrid genre; artistic techniques.

Термин «глобальной деревни» Маршалла Маклюэна еще никогда не был так актуален, как сейчас. Активно распространяющееся явление диджитализации порождает новые способы передачи информации, благодаря которым отправить сообщение адресату в любую точку планеты не составляет большого труда. Помимо этого, медиапространство наполняется новыми источниками информации, часть которых функционирует так, как подобает всем журналистским порталам, а другая часть далека от соблюдения существующих журналистских норм и установок. Маклюэн не просто предсказал данное явление, но и стал первым, кто начал анализировать средства массовой информации, что в последующем привело к созданию медиакритики. Так, по его словам, «...благодаря телевидению мир стал большой деревней, а изрядная часть передач возрождает деревенские сплетни» [8].

Что же такое «медиакритика» и почему в настоящее время исследователи выделяют ее как отдельный раздел журналистики? А. П. Короченский определяет медиакритику как «...область современной журналистики, осуществляющую критическое осмысление и оценку медиаконтента, всего комплекса проблем социального функционирования масс-медиа» [4]. А. В. Федоров считает, что медиакритика «...анализирует конкретные медиатексты и актуальные проблемы функционирования средств массовой информации в социуме» [6]. Р. П. Баканов рассматривает медиакритику в «...двух ипостасях: а) как одну из форм саморегулирования журналистского сообщества; б) как вид общественной экспертизы качества деятельности СМИ как социального института» [1]. Если совместить все вышеприведенные определения, данные исследователями, и постараться максимально кратко обозначить понимание медиакритики, то ответ будет звучать так: «Медиакритика — анализ продуктов СМИ».

Существует несколько факторов, значительно отличающих медиакритику от привычной для нас журналистики, и один из них — гибридность жанра. Медиакритика, совмещая в себе элементы журналистики и филологии, создает уникальное пространство, способное проводить максимально подробный анализ продуктов журналистской деятельности с употреблением в тексте всевозможных языковых средств. Рассмотрим несколько примеров.

Статья Славы Тарощиной под названием «Как Познер Пушкина оскорбил» [5] позволяет наглядно убедиться в филологической составляющей журналистского материала. В тексте часто можно встретить художественные приемы, отражающие особенности стиля журналистки и ее критики. Так, в предложении «Мастера заголовков смело ныряют в апофеоз» используется употребление синонима (не просто обожествление, а апофеоз) и метафоры («нырять в апофеоз»). Стоит отметить также использование архаизмов, представленных словами «падучей» и «щелкоперы». Парцелляция в данной статье представлена предложениями «...он решил в очередной раз зафиксировать свою любовь к Александру Сергеевичу. Зафиксировал. Сообщил, что...». Слава Тарощина также не проходит мимо заимствований, а именно — слово «ньюсмейкер», заимствованное из английского языка. И снова: метафора в выражении «сладострастно обсасываются стаями» и синоним — не просто аккуратно или же тщательно, а филигранно.

Следующий пример — статья «Сериал „Тогжан“ от КТК: журналистика как условность» казахстанского журналиста и медиакритика Кима Сергея [3]. Текст хотя и написан в более простой форме (если сравнивать с предыдущим примером), но все-таки сохраняет в себе смесь журналистики с элементами филологии. Например, автор активно употребляет такие выражения, как «развесистая клюква» (идиома), «профессиональная кухня» (метафора), «притянутые за уши» (фразеологизм), «твисты» (заимствование — от английского plot twist). Также не обошлось без локальных фраз. Так, автор употребил в тексте слово «уят» («ұят»), что в переводе с казахского языка означает «стыд». Данное слово получило наибольшее распространение на территории Казахстана.

Статья «Музейные истории» на Abai TV: безлюдное пространство" казахстанского журналиста и медиакритика Газинура Гиздатова [2] так же, как предыдущие примеры, отражает явление медиакритики как синтеза журналистики и филологии. Употребление медиакритиком таких разговорных выражений, как «наспех склепанный» и «простецкий», одновременно критикуют и позволяют читателю понять на бытовом уровне данную критику. Автор также использует такие приемы, как литота — «плакатики за стеклом и под замочком», заимствование — китч (с немецкого Kitsch — халтурка, безвкусица, «дешёвка» [9]) и пиетет (от латинского pietas [10]), а также аллитерация — «поделку — подделку».

Медиакритика также включает в себя анализ продуктов кинематографа, поэтому она схожа с кинокритикой. Проанализируем гибридность медиакритики на примере фильма о казахстанском режиссере, сценаристе и писателе Ермеке Турсунове [7]. В аудиоряде с начала фильма наблюдается использование сравнения и дальнейшего пояснения: «Кино является тем ларцом, украшенным нелегкой работой режиссера, искусным видением оператора, текстом сценариста, профессиональной актерской игрой, спецэффектами и мастерски составленным монтажем, а внутри ларца — тот самый посыл фильма, который нам и хотят донести его создатели» — кино сравнивают с ларцом, а затем поясняют. Также встречается парцелляция в предложениях «Это осмысление себя самого, своего времени и своего же места в нем. Смысл, который стоит примерить на себя же». Не обошлось и без употребления метафор. Так, авторы используют выражение «творческая копилка» в переносном значении.

Все названные выше примеры дают понять, что медиакритика не так проста, как кажется на первый взгляд. На основе проведенного анализа можно сделать вывод: медиакритика действительно объединяет в себе журналистские и филологические качества. Если в журналистике допускаются лишь «сухи» информационные материалы, то, объединяясь с филологией, она позволяет медиакритическим статьям сочетать в себе как журналистский подход, так и активное использование художественных средств, что делает возможным в полной мере проанализировать текст и донести информацию до аудитории. Стоит отметить, что несмотря на большой вклад исследователей в развитие медиакритики, сами медийные критики на собственных примерах наглядно представляют особенности медиакритики, тем самым расширяя знания о данном гибридном явлении.

Библиографический список

1. Баканов, Р. П. К вопросу о функциях современной медийной критики в российской печати / Р. П. Баканов. — https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-funktsiyah-sovremennoy-mediynoy-kritiki-v-rossiyskoy-pechati/viewer (дата обращения: 13.05.2022).

2. Гиздатов, Г. «Музейные истории» на Abai TV: безлюдное пространство / Г. Гиздатов. — https://newreporter.org/2022/03/04/muzejnye-istorii-na-abai-tv-bezlyudnoe-prostranstvo/ (дата обращения: 13.05.2022).

3. Ким, С. Сериал «Тогжан» от КТК: журналистика как условность / С. Ким. — https://newreporter.org/2022/02/28/serial-togzhan-ot-ktk-zhurnalistika-kak-uslovnost/ (дата обращения: 13.05.2022).

4. Короченский, А. П. Медиакритика и медиаобразование / А. П. Короченский. — https://cyberleninka.ru/article/n/mediakritika-i-mediaobrazovanie/viewer (дата обращения: 14.05.2022).

5. Тарощина, С. Как Познер Пушкина оскорбил / С. Тарощина. — https://novayagazeta.ru/articles/2021/04/18/kak-pozner-pushkina-oskorbil (дата обращения: 12.05.2022).

6. Федоров, А. В. Медиаобразование, медиаграмотность, медиакритика и медиакультура / А. В. Федоров. — https://cyberleninka.ru/article/n/mediaobrazovanie-mediagramotnost-mediakritika-i-mediakultura/viewer (дата обращения: 12.05.2022).

7. Arzamastseva, A. The World of Ermek Tursunov / A. Arzamastseva, D. Maltseva. — https://dlf.uzh.ch/sites/slavicumpress/2021/04/20/the-world-of-ermek-tursunov/ (дата обращения: 15.05.2022).

8. http://www.mcluhan.ru/articles/maklyuenizmy-4-aforizma-proroka-iz-toronto-i-chto-on-xotel-imi-skazat/ (дата обращения: 17.05.2022).

9. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D1%87 (дата обращения: 13.05.2022).

10. https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/2988/%D0%9F%D0%98%D0%95%D0%A2%D0%95%D0%A2 (дата обращения: 13.05.2022).